台湾ではすべてのバラの名前に漢字が当てられているようです。
日本でもかつてはバラに和名を付けて日本独自の呼び方をしていましたが(「バラの和名」の頁参照)現代では外国作出のバラは外国名をそのまま使用しています。
ここでは台湾で出版されたバラの本を元にバラの台湾名を紹介します。
本は1985年に出版されたものですので多少古いものではありますが、今では全く違ってしまっているというほどには古くはないと思います。
漢字ばかりの本は、内容の詳細まではわからないけれど、バラの名前の漢字はナルホド!と思うものがたくさんあります。
バラは英名でわかるものとわからないものがありますが、とにかく名前の付け方を見て楽しんでください。

本の表紙の黄色いバラは寺西菊雄さん作出の『天津乙女』です。

英名 | 台湾名 |
Amatsu Otome | ![]() |
Ambossfunken | ![]() |
American Heritage | ![]() |
Arturo Toscanini | ![]() |
Bajazzo | ![]() |
Baronne. E. de Rothschield | ![]() |
Blue Moon | ![]() |
Bonne Nuit | ![]() |
Camelot | ![]() |
Caribia | ![]() |
Chicago Peace | ![]() |
Christian Dior | ![]() |
Confidence | ![]() |
Double Delight | ![]() |
Dries Verschuren | ![]() |
First Prize | ![]() |
Francine | ![]() |
Garden Party | ![]() |
Grace de Monaco | ![]() |
Granada | ![]() |
Granda Amore | ![]() |
Hanaguruma | ![]() |
Inge Horstmann | ![]() |
John S. Armstrong | ![]() |
Josephin Bruce | ![]() |
Julie | ![]() |
Kabuki | ![]() |
Kagaribi | ![]() |
Kronen bourg | ![]() |
Luck Lady | ![]() |
Lustige | ![]() |
Majeure | ![]() |
Maria Callas | ![]() |
Medallion | ![]() |
Memoriam | ![]() |
Modern Times | ![]() |
Mt. Shasta | ![]() |
National Trust | ![]() |
New Peace | ![]() |
Norita | ![]() |
Oklahoma | ![]() |
Opa Potschke | ![]() |
Papa Meilland | ![]() |
Peace | ![]() |
Peter Frankenfeld | ![]() |
Piccadilly | ![]() |
Plumecocq | ![]() |
Polynesian Sunset | ![]() |
Precilla | ![]() |
Princess Margaret | ![]() |
Queen Elizabeth | ![]() |
Rina Herholdt | ![]() |
Romantica | ![]() |
Rose Gaujard | ![]() |
Royal Highness | ![]() |
Samurai | ![]() |
Seashell | ![]() |
Shanon | ![]() |
Shiralee | ![]() |
Sonia | ![]() |
South Seas | ![]() |
Sterling Silver | ![]() |
Summer Sunshine | ![]() |
Super Star B. B. | ![]() |
Swarthmore | ![]() |
Tiffany | ![]() |
White Queen | ![]() |
White Queen Elizabeth | ![]() |
Yankee Doodle | ![]() |
Yellow Giant | ![]() |
Yellow Land | ![]() |

英名 | 台湾名 |
Akito | ![]() |
Angel Face | ![]() |
Bellona | ![]() |
Brilliant Light | ![]() |
Can Can | ![]() |
Charleston | ![]() |
Circus | ![]() |
Europeana | ![]() |
Faberge | ![]() |
Fantasia | ![]() |
Friesia | ![]() |
Fusillier | ![]() |
Janina | ![]() |
Little Darling | ![]() |
Madoka | ![]() |
Mary Devor | ![]() |
Mercede’s | ![]() |
Mercy | ![]() |
Minutte | ![]() |
Nordia | ![]() |
Pink Chiffon | ![]() |
Prominent | ![]() |
Red Pinocchio | ![]() |
Saratoga | ![]() |
Satchmo | ![]() |
Shocking Blue | ![]() |
Sonora | ![]() |
Traumerei | ![]() |
Zorina | ![]() |

英名 | 台湾名 |
Baby Masquerade | ![]() |
Beauty Secret | ![]() |
Bonny | ![]() |
Carmencita | ![]() |
Easter Morning | ![]() |
Gold Coin | ![]() |
Lady Ann | ![]() |
Lavender Lace | ![]() |
Little Sunset | ![]() |
Loli Pop | ![]() |
My Valentine | ![]() |
Petite Folie | ![]() |
Pixie Gold | ![]() |
Rosmarin | ![]() |
Scarlette Gem | ![]() |
Scarlette | ![]() |
Silver Tips | ![]() |
Starina | ![]() |
Star’n Strip | ![]() |
Sunmaid | ![]() |
Toy Clown | ![]() |

英名 | 台湾名 |
America | ![]() |
Cl. Amatsu Otome | ![]() |
Cl. Frau Karl Druschki | ![]() |
Cl. Gold Coin | ![]() |
Cl. Peace | ![]() |
Cl. Peter Fran Kenfield | ![]() |
Cl. Rose Gaujard | ![]() |
Cl. Sonora | ![]() |
Cl. Super Star | ![]() |
Don Juan | ![]() |
Golden Giant | ![]() |
※ 日本の漢字では変換できないものもあったのでバラの台湾名はすべて画像にしてあります。印刷があまり良くなく文字がゆがんだりしていますが、原本がこうなのでお許しください。